30 June 2010

Collage swap update - Mise à jour de l'échange de collages

Since I don't have a completed paper project to show you today, I thought I'd show you one of the collages I received from my partner in the collage swap. Laura was very generous in her art, in my opinion. This piece is on a deep canvas and is covered with wax. It is absolutely gorgeous. My photo doesn't do it justice. The other piece is just as spectacular and you can see it over here. I feel very lucky to own these beautiful works of art. I'll be back tomorrow with something new.

***

Comme je n'ai pas de projet de papier complété à vous présenter aujourd'hui, j'ai pensé vous montrer une des collages que j'ai reçus de ma partenaire pendant l'échange. Laura a été très généreuse dans son art selon moi. Cette oeuvre est sur une toile profonde et recouverte de cire. Elle est absolument magnifique. Ma photo ne lui rend pas justice. L'autre oeuvre est tout aussi spectaculaire et vous pouvez la voir par ici. Je me sens très chanceuse de posséder ces magnifiques oeuvres d'art. Je vous reviens demain avec quelque chose de nouveau.

29 June 2010

Reusing old books - Réutilisation de vieux livres

Last week, I saw a tutorial on how to make upcycled art with old books. It was simple to do and I loved the overall effect. So I tried one and this 5x7 piecet. The artist who put together this tutorial has embarked on a year long challenge of creating a new piece of art every day. Click over to her site to see the gorgeous art she has created so far. I absolutely love her style. And I'm inspired to use my canvas boards again!

***

La semaine dernière, j'ai vu un tutoriel pour faire de l'art ''upcycle'' avec de vieux livres. C'était si simple à faire et j'aime l'effet général. Alors je m'y suis mis et ai fait cette pièce de 12,75cm x 17,75cm. L'artiste qui a créé ce tutoriel s'est embarquée dans un défi d'un an pour créer une nouvelle oeuvre d'art par jour. Allez visiter son site pour voir les superbes oeuvres qu'elle a créés jusqu'à présent. J'aime vraiment son style. Et je suis inspirée de me servir de mes planches-canvas à nouveau.

28 June 2010

Felt grid page - Page de feutrine grillagée

Inspired by all the "grid action" I made this page for the felt journal. Had fun playing with different stitches. I'll show a better picture after I stitch this page to its back. Keeping it short today: I spent most of the weekend with my mother and my grandparents + I'm setting up the laptop that my father bought me.

***

Inspirée par toute l'action "grillagée" j'ai fait cette page pour mon journal en feutrine. J'ai eu du plaisir avec les différents points de broderie. Je montrerai une meilleure photo après avoir cousu cette page à son dos. Je garde ça court aujourd'hui: j'ai passé presque toute la fin de semaine avec ma mère et mes grands-parents + je fais l'installation de l'ordinateur portable que mon père m'a acheté.

25 June 2010

Another grid journal page

I told you last week you'd see more grid pages from me. Well here is one. I decided to do this one as a *Me First Journaling* as Michelle Ward puts it. I chose some of my favourite supplies and pieces I couldn't discard and stuck them to the grid. Those things are: self-adhesive fabric, printed felt, 7gypsies sticker, Italian jewelry envelop, mini journaling spots, vintage lace, decorative tapes, an old French dictionary page and words from a children's illustrated French dictionary. This was a really fun page to do.

***

Je vous avais dit la semaine dernière que vous verriez d'autres pages à grilles. Et bien, en voici une. J'ai décidé de faire ce que Michelle Ward appelle le *Journaling Moi D'abord.* J'ai choisi certains de mes produits préférés et des choses que je n'arrivais pas à jeter puis je les ai collés sur la grille. Ces choses sont: tissu autocollant, feutrine imprimée, autocollant 7gypsies, enveloppe pour bijoux Italienne, petites étiquettes à texte, dentelle antique, rubans adhésifs décoratifs, une page d'un vieux dictionnaire français et des mots d'un dictionnaire français illustré pour enfants. Ce fut une page très amusante à créer.

24 June 2010

Mandala Scallop Fest - Festival Festonné

Drawing scallop borders and circles is one of my favourite types of doodle. So this week's mandala is called Scallop Fest as it is mostly made of scallops.

***

J'aime beaucoup gribouiller des bordures et cercles festonnés. Alors cette semaine, mon mandala porte le titre de Festival festonné puisqu'il consiste surtout des festons.

Bonne St-Jean-Baptiste à toutes mes lectrices québécoises!

23 June 2010

A little bird told me - Un petit oiseau m'a dit

Today, a very simple card. The card base had the background glued to it for a couple of months. The bird had been stamped and mounted on the pieces of cardstock over two years ago (yes, you read that right.) So in an effort to use up the stuff I already have on hand, I made this little card. And since I couldn't find the right ribbon, I cut a thin piece of the lighter brown cardstock I used to mat the bird image (yes, I still have that exact cardstock in my supplies.) The flower was a simple white paper one that I sprayed with my homemade glimmer mist and then I added a bit of marker in the middle and sprayed it with water.

Have you looked through your old unfinished projects lately to see if you could complete them some other way? Give it a try!

***

Aujourd'hui, une carte simple. La base de la carte avait le papier de fond collé dessus depuis quelques mois. L'oiseau a été étampé et monté sur les morceaux de carton il y a plus de deux ans (oui, vous avez bien lu.) Alors, dans un effort d'utiliser les choses que j'ai sous la main, j'ai fait cette petite carte. Et comme je n'avais pas le bon ruban pour ajouter à la carte, j'ai coupé un morceau mince dans le carton brun un peu plus pâle sous l'oiseau (oui, j'ai encore ce même carton dans mon inventaire.) La fleur était simplement en papier blanc et je l'ai aspergée de mon "glimmer mist" maison pour ensuite y ajouter un peu de feutre au centre et l'aspergée d'eau.

Avez-vous regardé vos vieux projets non-terminés dernièrement pour voir si vous pourriez les compléter d'une autre façon? Allez-y, essayez!

22 June 2010

From dress to skirt - D'une robe à une jupe

Sorry about being late with this post. My computer and Blogger weren't agreeing with me this morning.

I've been wanting to do this project for at least a year. I had a sundress that didn't fit me anymore but I love the pattern and colour of its fabric so I decided to cut into it and transform it. Last night, I finally pulled it out with some thread and finished the waist band. Nothing fancy. I folded the fabric twice and hand-stitched it in place. Since the waist was a bit big, I cut two slits in the front and slipped in some excess fabric to make a belt/sash. Not bad for my first clothes alteration.

***

Désolée d'être en retard avec mon article. Mon ordinateur et Blogger ne s'entendaient pas avec moi ce matin.

Ça faisait plus d'un an que je voulais faire ce projet. J'avais une robe de soleil qui ne me fesait plus mais j'aimais beaucoup le motif et la couleur du tissu alors j'ai décidé de coupé dedans et de la transformer. Hier soir, je l'ai finalement resortie ainsi que du fil et j'ai fait la finition de la tailler. Rien de fantastique. J'ai replié le tissu deux fois puis je l'ai cousu en place à la main. Comme la tailler était un peu grande, j'ai coupé deux ouvertures et y ai enfilé une longueur de tissu excédentaire pour faire un sorte de ceinture. Pas mal pour ma première altération de vêtements.

Woven felt pendant - Pendentif en feutrine tressée

Apologies to my readers, I just now (Tuesday, 10AM) realized this post didn't publish yesterday.
 
For today's textile project, I had to do something quick because I didn't have a lot of time over the weekend to work on it. So I pulled out my bag of felt scraps and found some pieces that were about a half inch wide and 8 inches long. I decided to do a bit of weaving, which isn't easy with felt since it doesn't slide well. I mounted my pieces on a 2" square of cardboard, wrapped the ends around to glue them on the back and glued a 1,5" square of felt to finish the back. Since one of the sides was a little loose, I used it to pull a piece of colourful string through it to turn this little gem into a necklace. I could also turn it into a brooch but I wanted something different for now.

***

Pour mon projet textile d'aujourd'hui, je devais faire quelque chose de rapide parce que je n'ai pas eu beaucoup de temps pendant la fin de semaine pour travailler dessus. Alors, j'ai sorti mon sac de retailles de feutrine et j'ai trouvé des morceaux mesurants environ 1,25cm de large par 20,3cm de long. J'ai décidé de faire un peu de tressage, ce qui n'est pas facile avec la feutrine parce qu'elle ne glisse pas bien. J'ai monté mes morceaux sur un carré de carton mesurant 5cm, j'ai replié les bouts vers l'arrière pour les coller et j'ai collé un carré de feutrine de 3,75cm pour finir le dos. Comme un des côtés était moins serré, je m'en suis servit pour y enfiler une longueur de cordon coloré et transformer ce petit bijou en collier. J'aurais pu le transformer en épinglette mais je voulais quelque chose de différent pour l'instant.

18 June 2010

Crusdade No.41 - Grid Lock

 For the second month in a row, I am participating in Michelle Ward's GPP Street Team's Crusade. And this month, our task is to create grids in our journal. That challenge really caught my attention. So off I went to create some grids. The first one I filled with my latest stamps as seen here and I added some of my favourite hand-carved stamps as well. That was an easy page. The next one was equally simple when I decided to sample my dye ink pads. These are small, about 1" square, except for the ones at the bottom which are a more regular size. Seeing that the pads are square, it was quite easy creating a grid from them. I love seeing so many colours all lined up like that, don't you?

This is only my first try with this challenge. Expect more next week.
Désolée, le titre ne se traduisait pas bien en français cette fois-ci.
 
Pour le deuxième mois de suite, je participe au défi de Michelle Ward, le GPP Street Team's Crusade. Et ce mois-ci, notre tâche est de  créer des grilles dans notre journal. Ce défi a vraiment attiré mon attention. Alors je me suis mise à créer des grilles. La première a été remplie avec mes dernières étampes tel que vu  ici et j'ai ajouté quelques-une de mes étampes gravées à la main préférées aussi. Une page plutôt facile. La suivante fut tout aussi simple lorsque j'ai décidé de faire un échantillonage de mes tampons d'encre à teinture. Ceux-ci sont petit, mesurant environ 2,5cm carré, à part pour ceux au bas de la page qui ont une grandeur plus normal. Comme les tampons sont carrés, c'était assez facile de créer un grillage avec eux. J'aime voir plein de couleurs toutes enlignées comme ça, pas vous?

Ceci n'est que mon premier essai avec ce défi. Attendez-vous à en voir plus la semaine prochaine.

17 June 2010

Mandala All Directions - Toutes directions

Not my favourite. It feels like the design is going in all directions, hence the title. Maybe I didn't take enough time to do this one...

***

Pas mon préféré. On dirait que le motif part dans toutes les directions, d'où le titre. Peut-être que je n'ai pas pris assez mon temps pour faire celui-ci...

16 June 2010

New collages for the swap - Nouveaux collages pour l'échange

 I decided to make two new collages for Janet and Lee's swap after all. I went with blues and purples because those are my partner Laura's favourite colours.
J'ai décidé de faire deux nouveaux collages pour l'échange de Janet et Lee après tout. J'ai choisi des bleus et pourpres parce que ce sont les couleurs favorites de ma partenaire Laura.

15 June 2010

More handmade stamps - D'autres étampes faites à la main

After last week's experiment with the brick wall stamp, I decided to try other stamps with my leftover rubber. Here, I have made a picket fence, a barn/fence door and a pine tree. I wonder what else I'll come up with...

***

Après l'essai de la semaine dernière avec l'étampe du mur de brique, j'ai décidé d'essayer d'autres étampes avec mes restes de caoutchouc. Ici, j'ai fait une clôture, une porte de grange/clôture et un sapin. Je me demande ce que je trouverai d'autre à faire...

14 June 2010

Felt journal page 1 - Page 1 du journal en feutrine

She "hearts" her cat.

I decided to go with fabric/felt pages to fill the journal I made last week. And this is my first one. I thought this journal would be a great way to practice my hand-stitching. So I'm trying stitches I've never done before. Like the chain stitch for the heart. And the half-backstitch for the word "son." The purple lace at the bottom is from a stash that was given to me by my boss' mother. The head bead was made by my own mother with Sculpey clay and a mold. And I've had the cat button for a while now. I left the edges clear of embroidery and additions because I want to sew this back to back with another page like I did for the covers.

***

J'ai décidé d'aller avec des pages de tissu/feutrine pour remplir le journal que j'ai fait la semaine dernière. Et voici la première page. Je me suis dit que ce serait une bonne façon de pratiquer ma couture à la main. Alors j'essaie des points que je n'ai jamais fait avant. Comme le point de chainette pour le coeur. Et un demi-point arrière pour le mot "son." La dentelle mauve au bas provient d'un paquet que j'ai reçu de la mère de ma patronne. La perle en forme de tête a été faite par ma propre mère avec du Sculpey et un moule. Et ça fait un bout de temps que j'ai le bouton en forme de chat. J'ai laissé les contours libres de broderie et d'autres additions parce que je veux coudre cette page dos-à-dos avec une autre comme j'ai fait pour les couvertures.

11 June 2010

Wings... Wind... - Ailes... Vent...

I found this image of a girl flying a kite in a magazine. It was an ad but I don't remember what it was for. This image made me instantly happy. I was layering paints, stamps and a handmade stencil (the yellow rays) when Winamp turned to one of my favourite songs: Gabriel by Lamb. So I wrote down some of the lyrics and then I wrote the text at the top. Under the white text, you can see a green rub-on I used while layering. This page certainly isn't perfect but it makes me smile because of the image and the lyrics.

***

J'ai trouvé cette image d'une petite fille avec un cerf-volant dans une revue. C'était une pulicité mais je ne sais plus pour quel produit. L'image m'a instantanément rendue heureuse. J'étageais mes peintures, étampes et un pochoir fait à la main (les rayons jaunes) quand Winamp a fait joué une de mes chansons favorites: Gabriel de Lamb. Alors j'ai écrit quelques-unes des paroles puis j'ai ajouté le texte au-dessus. Sous le texte blanc, vous pouvez voir un transfert vert que j'ai utilisé lors des étages du début. Cette page n'est certainement pas parfaite mais elle me fait sourire grâce à l'image et les paroles de chanson.

10 June 2010

Mandala Grapevine - Vigne de raisins

I hadn't done a mandala in my little book in almost a month so I thought I'd get back to it. This time, I tried a colourful mandala, using gel pens and Glaze pens. Not my favourite way to work, I have to say. The nibs are too big to do any fine detail and the ink flow isn't always the same. I think I'll stick to my Sharpie fine point and my Microns for these kinds of drawings.

***

Ça faisait presqu'un mois que je n'avais pas fait de mandala dans mon petit livre alors j'ai décidé de m'y remettre. Cette fois-ci, j'ai essayé un mandala tout en couleur, en prenant des stylos gel et des stylos Glaze. Pas ma façon préférée de travailler, je dois dire. Les pointes sont trop grosses pour faire des détails fins et l'encre ne coule pas toujours égale. Je pense que je vais garder mes feutres à pointe fine de Sharpie et mes Microns pour ce genre de dessin.

09 June 2010

Vintage tag - Étiquette à l'ancienne

Today, I decided to use yesterday's stamped tag and decorate it. I've had this photo ( a copy not the original) of my great-grandmother at her window for a while and was waiting for the perfect project to use it. The brick wall background seemed perfect for her. I added some vintage things: pieces of pages from french books, wallpaper, lace, lace flower and some thick fiber so it can be hung. I am very pleased with the result.

***

Aujourd'hui, j'ai décidé de prendre l'étiquette étampée d'hier et de la décorer. J'ai cette photo (une copie, pas l'originale) de mon arrière-grand-mère à sa fenêtre depuis un bout de temps et j'attendais le projet idéal pour m'en servir. Le mur de brique comme image de fond me semblait parfait pour elle. J'ai ajouté certaines choses anciennes: des morceaux de pages de livres français, du papier peint, une dentelle, une fleur en dentelle et une longueur de fibre épaisse pour qu'elle puisse être suspendue. Je suis très contente du résultat.

08 June 2010

Brick wall stamp - Étampe mur de brique

When I buy stamps from Stampin' Up! I always end up with a lot of leftover rubber. I've been saving all of it to use as "foam dots" but thought I could also cut it up to make a stamp of my own. And so, I made a brick wall. I'll have to see what else I can make out of those pieces.

***


Quand j'achète des étampes de Stampin' Up! il y a toujours beaucoup de caoutchouc qui reste en trop. Je ramassais les morceaux pour utiliser comme "points de mousse" mais je me suis dit que je pouvais aussi faire ma propre étampe en coupant les morceaux. Alors, j'ai fait un mur de brique. Il faudra que je vois ce que je peux faire d'autre avec ces morceaux.

07 June 2010

Felt journal cover - Couverture de journal en feutrine

Yesterday, I suddenly had the urge to do some hand-stitching and make a fabric journal cover. I decided to use felt because I have tons of it. I started by cutting two cardboard pieces 5-1/4" x 7-1/4". Then, I cut two pieces of felt in orange and two in yellow, about a half inch bigger than the cardboard on all four sides. I cut the pieces for the sun out of the leftovers from one of the yellow sheets. I stitched the sun on one layer of felt as well as the two triangles at the top. I sandwiched a piece of cardboard between that layer and a yellow piece of felt and stitched them together as close to the cardboard as I could. I finished the cover with two eyelets in the top triangles so I can bind my journal with rings. The back cover was done in the same manner except that I embroidered the words "le journal soleil", which turned out a bit wonky but that's ok. Now, I'm not sure if the pages will be made on paper or on felt. I'll let you know when it happens and will show photos as well.

***

Hier, j'ai eu le goût soudain de coudre à la main et de faire une couverture de journal en tissu. J'ai décidé de me servir de la feutrine puisque j'en ai des tonnes. J'ai commencé par couper deux morceaux de carton rigide 13,30cm x 18,40cm. Puis, j'ai coupé deux morceaux de feutrine en orange et deux en jaune, environ 1,25cm plus grand que le carton sur les quatres côtés. J'ai coupé les morceaux pour le soleil dans des retailles d'une des feuilles jaune. J'ai cousu le soleil sur une épaisseur de feutrine ainsi que les deux triangles dans le haut. J'ai placé le carton en sandwich entre cette épaisseur et un morceau de feutrine jaune et je les ai cousus ensemble en restant le plus près possible du carton. J'ai terminé la couverture avec deux oeillets dans les triangles du haut pour pouvoir relier mon journal avec des anneaux. La couverture arrière a été faite de la même façon sauf que j'ai brodé les mots "le journal soleil", qui a fini un peu croche mais ça va comme ça. Maintenant, je ne suis pas certaines si les pages seront sur du papier ou de la feutrine. Je vous le laisserai savoir et je vous montrerai des photos à ce moment-là.

04 June 2010

Huge garden - Jardin énorme

"I dream of a huge garden filled with all sorts of flowers..."

Gouache paint, image from old children's book, crayon, permanent marker and PosterPaint marker.

***

"Je rêve d'un jardin énorme remplit de toutes sortes de fleurs..."

Peinture gouache, image provenant d'un vieux livre d'enfant, craie de cire, feutre permanent et feutre PosterPaint.

03 June 2010

Continuous line drawing - Dessin à ligne continue

I don't remember where I found this exercise but it's a good way to rethink drawing details. The idea is to make a drawing without ever lifting your pencil from the page. To make it a bit more interesting, I coloured it with watercolour pencils then flicked some water on the drawing to make the colours bleed a bit. And I sprayed it with a shimmering mix afterwards but that doesn't show in the scan.

***

Je ne me souviens plus où j'ai trouvé cet exercice mais c'est une bonne façon de repenser comment on dessine des détails. L'idée est de faire un dessin sans lever le crayon de la page. Pour le rendre plus intéressant, je l'ai colorié avec des crayons d'aquarelle puis j'ai éclaboussé le dessin de goutelettes d'eau pour que les couleurs se mélangent un peu. Et je l'ai aussi aspergé d'un mélange scintillant par la suite mais ça ne paraît pas dans l'image numérisée.

02 June 2010

Ca-fée, the coffee faerie - La fée du café

I signed up for a swap at Atcs For All which is called "Freakish, Functional and/or Funny Faeries."

This is Ca-fée, the coffee faerie. She makes sure they get your order right at the coffee shop and she also makes sure there's coffee beans/grounds, milk (or cream) and sugar for your morning coffee at home or at work.

In french, faerie is fée and coffee is café.

***
Je me suis inscrite à un échange sur Atcs For All qui se nomme "Freakish, Functional and/or Funny Faeries" c'est-à-dire, des fées bizarres, fonctionnelles ou amusantes.

Voici Ca-fée, la fée du café. Elle s'assure que votre commande soit respectée au Café du coin et elle s'assure aussi qu'il y ait toujours des grains de café ou du café moulu, du lait (ou de la crème) et du sucre pour votre café du matin à la maison ou au travail.

01 June 2010

Sock snake - Serpent chaussette

Remember last week's WIP? Well, it's done now. I used fabric scraps to stuff it. It measures a little over 3 feet long. It was challenging but I really like it.

***

Vous souvenez-vous du PEC (projet en cours) de la semaine dernière? Et bien, il est terminé. J'ai pris des retailles de tissu pour le rembourrer. Il mesure presque 1 mètre. C'était tout un défi mais je l'aime beaucoup.