30 November 2009

My trivial pursuits/Mes poursuites triviales


Once again, I couldn't resist making my own journal instead of using store-bought ones. This will be my journal/binder for the month of December. There are a number of habits I want to change in my life right now and most of them are everyday things. And I want to keep a record of my efforts. So when I saw this game board, stamped with Trivial Pursuit on it, I knew it would be perfect for this journal. The board had originally 4 of these panels but I took the whole thing apart. I used some book binding tape to finish the top edges and some larger book binding tape to make the spine. I then punched 2 holes on each board so they would be at the same distance as an 8.5" x 8.5" scrapbook page protector which I had on hand. The journal measures 10" x 10" and I'm excited to work with this size. I plan to embellish the cover a bit more but will keep the title as is. More to come soon!

***

Encore une fois, je n'ai pu résister à la tentation de me fabriquer un journal plutôt que d'en utiliser un acheté en magasin. Celui-ci sera mon journal/cartable pour le mois de Décembre. Il y a plusieurs habitudes que je veux changer dans ma vie présentement et la plupart sont des choses de tous les jours. Et je veux documenter mes efforts. Alors quand j'ai vu ce plateau de jeu, étampé Trivial Pursuit (Poursuite Triviale), j'ai su qu'il serait parfait pour ce journal. Le plateau avait originalement 4 panneaux comme celui-ci mais j'ai tout démonté. J'ai utilisé du ruban autocollant pour la fabrication de livres pour finir le haut des couvertures puis un ruban plus large pour faire la reliure. J'ai ensuite poinçonné 2 trous sur chaque plateau pour qu'ils soient à la même distance qu'une page protectrice de scrapbooking de 21.5cm x 21.5cm que j'avais sous la main. Le journal mesure 25.5cm x 25.5cm et j'ai hâte de travailler avec ces dimensions. Je pense décorer un peu plus la couverture mais je vais garder le titre tel quel. Plus à venir bientôt!

29 November 2009

NaNoWriMo winner/Gagnante de NaNoWriMo


Last night, I reached the goal of 50,000 words for my NaNoWriMo novel. It is so satisfying to know that I've written so many words in so little time. I don't have any art to show you today as I've been busy running errands and, believe it or not, sleeping! Hopefully I'll have something to show you tomorrow.

***

Hier soir, j'ai atteint le but de 50,000 mots pour mon roman pour NaNoWriMo. C'est si satisfaisant de savoir que j'ai écrit tant de mots en si peu de temps. Je n'ai pas d'art à vous montrer aujourd'hui parce que j'ai été occupée à faire des courses et, croyez-le ou non, dormir! Espérons que j'aurai quelque chose à vous montrer demain.

28 November 2009

Colored mandala/Mandala en couleurs


I finished adding colour to my mandala tonight. I really like the result. I think that I will keep this small journal for mandalas only.

Today, I went shopping with my mom. We saw a lot of pretty yarn and I got lots of ideas for future projects. I will have to jot them down so I don't forget them.

Now, I have to go write my novel. I'm sure I'll cross the NaNoWriMo finish line tonight but my novel is far from being finished. I actually think this is something worth editing once it's finished. And who knows, maybe I'll even send it to a publisher eventually.

***

J'ai fini d'ajouter de la couleur à mon mandala ce soir. J'aime beaucoup le résultat. Je pense que je vais garder ce petit journal pour faire uniquement des mandalas.

Aujourd'hui, je suis allée magasiner avec ma mère. Nous avons vu plein de belle laine and j'ai eu plein d'idées pour de futurs projets. Il faudra que je les note pour ne pas les oublier.

Maintenant, je dois aller écrire mon roman. Je suis certaine de franchir la ligne d'arrivée de NaNoWriMo ce soir mais mon roman est loin d'être fini. Je pense réellement que c'est quelque chose qui vaudra la peine d'être révisé lorsqu'il sera fini. Et qui sait, je l'enverrai peut-être à une maison d'édition éventuellement.

27 November 2009

Being an artist/Être une artiste


I find it difficult sometimes, being an artist. Okay, so I'm not a full-time artist, I do have a day job but still, the creating part sometimes gets hard. And sometimes, things get sacrificed... for art's sake. Like sleep. And social lives. On the other hand, when I get to create something I really love, it's the best feeling in the world. It's satisfying and I want to tell the whole world about it. Of course, when I do, I often get weird looks from the non-artist types. They just don't get it. They just don't know. But that's ok. Because I know. I get it. And it makes me happy, in that moment.

This very simple journal page consists of black gesso, images from magazines, neocolor crayons, gel pens and my Sharpie Poster Paint Marker.
***

Je trouve ça difficile parfois, être une artiste. D'accord, je ne suis pas artiste à temps plein, j'ai un emploi de jour mais quand même, la partie de la création devient difficile parfois. Et parfois, certaines choses doivent être sacrifiées... au nom de l'art. Comme le sommeil. Et la vie sociale. De l'autre côté, quand je réussis à créer quelque chose que j'aime vraiment, c'est la meilleure sensation au monde. C'est satisfaisant et je veux en parler au monde entier. Évidemment, quand je le fais, les non-artistes me regardent bizarrement. Ils ne comprennent pas. Ils ne savent pas. Mais c'est correct. Parce que moi, je sais. Moi, je comprends. Et ça me rends heureuse, dans ce moment.

Cette page de journal simple est composée de gesso noir, d'images provenants de revues, de crayons neocolor, de stylos gels et mon feutre Poster Paint de Sharpie.

26 November 2009

Art journal page/Page de journal artistique


I just finished working on this art journal page about an hour ago. The journaling is about me doing NaNoWriMo and how I feel about my characters, in general. I liked working with and around all the circles. This is such a different page from the last ones I made but I like it just as much.

Keeping it short and sweet tonight.

***

J'ai terminé cette page de mon journal d'artiste il y a environ une heure. Le texte est à propos de ma participation à NaNoWriMo et comment je me sens face à mes personnages, en général. J'ai aimé travaillé avec et autour des cercles. Cette page est tellement différente des dernières que j'ai fait mais je l'aime tout autant.

Je garde ça court ce soir.

25 November 2009

Why I blog/Pourquoi je blogue


I don't have any art to show you today so I'm posting a photo of Diesel I took recently. I tried to alter it but whatever I did to it in GIMP wasn't to my liking. So I left it as is.

In the past week, my inner critic has been getting loud. Not about my art or my writing. No, it's been telling me that I shouldn't bother with my blog. It's true that I don't get a lot of hits on my counter and I don't receive a lot of comment. And my inner critic has been pointing that out to me a lot. But I keep telling it that my friends read my blog on Google Reader and other such places and that they all have busy lives like I do and don't always have time to comment. But you know how those pesky voices are. But really, I have to remind myself of why I started blogging in the first place. I am not doing this to get comments or to make other people happy. I blog because I enjoy it. And that's why I will keep blogging. Of course, the visits and comments are nice when I do get them but even if I don't, it's still okay. Life goes on. And I will keep creating and showing it to whoever wants to see it.

On that note, I want to say a big thank you to all my readers and to everyone who has been encouraging me with my art, my blog and my writing. And to all my American friends, I hope you will have a wonderful Thanksgiving full of love and laughter. And good food of course!

***

Je n'ai pas d'art à vous montrer aujourd'hui alors j'affiche une photo récente de Diesel. J'ai tenté de l'altérer mais rien de ce que je lui faisais dans GIMP était à mon goût. Alors je l'ai laissé telle quelle.

Au cours de la dernière semaine, mon critique interne est devenu très bruyant. Pas à propos de mon art ou de mes écrits. Non, il me dit que je ne devrais plus me soucier de mon blogue. C'est vrai que je n'ai pas beaucoup de visites sur mon compteur et que je ne reçois pas beaucoup de commentaires. Et mon critique interne me l'a fait remarqué à plusieurs reprises. Mais je n'arrête pas de lui dire que mes amies lisent mon blogue sur Google Reader et d'autres sites du genre et qu'elles ont des vies occupées, comme moi et n'ont donc pas toujours le temps de commenter. Mais vous savez comment sont ces voix fatiguantes. En fait, il faut que je me souvienne pourquoi j'ai commencé à bloguer au départ. Je ne le fais pas pour les commentaires ou pour faire plaisir à d'autres personnes. Je blogue parce que j'aime le faire. Et c'est pour ça que je vais continuer à bloguer. Évidemment, les visites et les commentaires sont agréables lorsque j'en reçois mais même si je n'en ai pas, c'est correct aussi. La vie continue. Et je vais continuer à créer et à montrer mes oeuvres à celles qui veulent les voir.

Sur ce, je veux remercier toutes mes lectrices et toutes les personnes qui m'encouragent avec mon art, mon blogue et mes écrits. Et à toutes mes amies Américaines, je vous souhaite une Action de Grâce merveilleuse, pleine d'amour et de rires. Et de bonne bouffe, bien sûr!

24 November 2009

Some progress/Du progrès


I worked a little bit more on the last journal page that I showed you. I have done a lot of doodling and colouring. I also added an image from ArtChixStudio and glued decorative borders all around it to create a frame. I have no idea what this page represents but I had fun creating it. When the glitter will be dried, I will journal in all the empty spaces. I will show a new photo once it's done.

***

J'ai travaillé un peu plus sur la page de journal que je vous avais montrée. J'ai fait beaucoup de gribouillage et de coloriage. J'ai aussi ajouté une image de ArtChixStudio et j'ai collé une bordure décorative tout autour pour créer un cadre. Je n'ai aucune idée de ce que cette page représente mais j'ai eu du plaisir à la créer. Quand la colle brillante sera sèche, j'écrirai du texte dans tous les espaces vides. Je vous montrerai une nouvelle photo lorsqu'elle sera terminée.

23 November 2009

52q - Week 38/Semaine 38


Yes, you've guessed it! I made another tag for the project. For this one I used a stamp repeatedly to create a border at the top of the tag and some japanese paper I had in my stash. I also added stickers (the leaves and the letters J, O, Y), a rub-on (the black decorative element) and a label. The smudges on the label were intentional. It just looked all too neat!

What brings you joy lately?

***

Oui, vous l'avez deviné! J'ai fait une nouvelle étiquette pour ce projet. Pour celle-ci, j'ai utilisé une étampe à répétition pour créer une bordure dans le haut de l'étiquette et du papier japonais que j'avais dans ma pile de papier. J'ai aussi ajouté des autocollants (les feuilles et les lettres J, O, Y), un transfert (la décoration noire) et une étiquette autocollante. Les taches sur l'étiquette autocollante étaient voulues. Ça avait l'air trop net!

Qu'est-ce qui vous rend heureuse dernièrement?

22 November 2009

Catching up/Rattrapage

I'm almost 10 weeks behind on this project but it's never too late to catch up, right? This is a tag I altered for 52q - question 38. And it's funny that I decided to do it today since my eating habits for the past few weeks have been pretty awful. I haven't been grocery shopping much so my fridge was looking very empty. But today, I went to the grocery store and bought lots of good healthy food. Now, I have to remember to cook it and eat it before it goes bad! I still have 8 questions to answer on tags (plus the one coming up this week) so expect to see more of these in the coming days.

***

J'ai presque 10 semaines de retard sur ce projet mais il n'est jamais trop tard pour bien faire, non? Voici une étiquette que j'ai altéré pour 52q - question 38. C'est drôle que j'aie décidé de le faire aujourd'hui parce que mes habitudes alimentaires laissent à désirer depuis quelques semaines. Je n'avais pas vraiment fait l'épicerie alors mon frigo avait l'air plutôt vide. Mais aujourd'hui, je suis allée à l'épicerie et j'ai acheté plein de bons aliments sains. Maintenant, il faut que je me souvienne de les faire cuire et les manger avant qu'ils ne soient plus bons. J'ai encore 8 questions auxquelles je dois répondre sur des étiquettes (en plus de celle de cette semaine) alors attendez-vous à en voir au cours des prochains jours.

21 November 2009

A sneak-peek/Un aperçu


Today, I'm showing you a mandala that was started on Thusday. The drawing itself was completed tonight and I started colouring it. But it's not done yet so you'll have to wait a little longer to see it fully coloured. I also drew another mandala but I really don't like how it turned out.
Yesterday, I showed the kids at work how to make their own stamps. They had a great time and I think some of them might actually do more stamps at home. I love it when I can teach them something they wouldn't learn otherwise.

***

Aujourd'hui, je vous montre un mandala qui a été commencé Jeudi. Le dessin lui-même a été complété ce soir et j'ai commencé à y mettre de la couleur. Mais il n'est pas terminé alors vous devrez attendre encore un peu pour le voir complètement colorié. J'ai aussi dessiné un autre mandala mais je n'aime pas ce qu'il a donné.
Hier, j'ai montré aux enfants au travail comment faire leurs propres étampes. Ils ont eu beaucoup de plaisir et je pense même que quelques-uns referont d'autres étampes à la maison. J'aime ça quand je peux leur enseigner quelque chose qu'ils n'apprendraient pas autrement.

20 November 2009

Busy hands/Mains occupées


For a few days now, I've been keeping my hands busy doing these kinds of keyrings. This is something that I do with the kids at work and every year, in June, I end up with a bunch of them that are unfinished. So I put them all aside and when I need to keep myself busy, I finish them. They are fun to do and I can easily stash a couple in my pockets or bag so I have something to while waiting in line somewhere or talking with a friend. At least, when I'm doing something like this, I'm not eating junk!

***

Depuis quelques jours, je me tiens les mains occupées à faire ce genre de porte-clés. C'est quelque chose que je fais avec les enfants au travail et chaque année, en Juin, je me retrouve avec toute un série de porte-clés non terminés. Alors je les mets de côté et quand je veux me tenir occupée, je les termine. Ils sont amusant à faire et je peux facilement en garder quelques-uns dans mes poches ou mon sac pour avoir quelque chose à faire si je suis en file quelque part ou si je parle avec une amie. Au moins, quand je fais quelque chose du genre, je ne mange pas de cochonneries!

19 November 2009

Mandala No 3

Today, while at work, I started drawing this mandala in a 4"x6" journal I received from Hanna some time ago. I started during the lunch period, continued during homeworks and finished after work, at home. I used my Sharpie Fine point pen again. I might try adding colour to this one.

***

Aujourd'hui, au travail, j'ai commencé à dessiner ce mandala dans un journal 10cm x 15cm que j'ai reçu d'Hanna il y a quelques temps. J'ai commencé pendant la période du diner, j'ai continué pendant les devoirs puis j'ai terminé après le travail, à la maison. J'ai utilisé mon feutre Sharpie à pointe fine. Je vais peut-être ajouter de la couleur à celui-ci.

18 November 2009

Foam stamps/Étampes de mousse

One thing that I started doing a few years ago is to make my own foam stamps. I use sheets of adhesive craft foam and pieces of foam core board. I have done a variety of stamps, some big, some small. And when I really like one that I've made, I try to carve it out of rubber sheets (or erasers when it's a small design.) These are three mushroom stamps I made this afternoon. I made them as examples for the kids I work with because on Friday afternoon, that's what I'm teaching them. I stamped these using three different methods. The red is acrylic paint, the tan/orange is a felt marker and the black is an ink pad. I'll probably only do markers or ink pad with the kids but I want them to know all the possibilities. I think I might have to start drawing faeries to live amongst these cute mushrooms!

***

Une chose que j'ai commencé à faire il y a quelques années c'est de fabriquer mes propres étampes en mousse. J'utilise des feuilles de mousse d'artisanat autocollantes et des morceaux de carton mousse. J'ai fait toute une panoplie d'étampes, autant grosses que petites. Et quand il y en a une que j'aime vraiment, j'essaie de la graver dans une feuille de caoutchouc (ou dans des effaces si c'est une petit motif.) Les trois champignons ici ont été faits cet après-midi. Je les ai fabriqués pour montrer en exemple aux enfants avec lesquels je travaille parce que Vendredi après-midi, c'est ce que je vais leur apprendre. Je les ai étampés en me servant de trois méthodes différentes. Le rouge est de la peinture acrylique, le beige/ornagé est un feutre marqueur et le noir est un tampon encreur. Je vais probalement utiliser seulement les marqueurs ou l'encre avec les enfants mais je voulais qu'ils puissent connaitre toutes les possibilités. Je pense que je vais devoir commencer à dessiner des fées pour vivre parmis ces jolis champignons!

17 November 2009

Another W-I-P/Un autre T-E-C

Here's a new journal page that I started today. I tried something different for the background. I glued down various papers and then brushed gesso over the whole page. Before the gesso was completely dry, I brushed some watercolour (from a tube) to tint the background. When everything was dry, I used cardboard tubes with acrylic paint to stamp circles. I added some colour to a few circles with Neocolors and a slightly wet brush. For the border, I used a piece of scrapbook paper that I cut to the size of my page. Then, with an exacto knife, I cut a frame which I then glued to the page. I made the checkers with a Sharpie marker. The image of the little boy is a photo of my godfather as a child (a copy, of course.) And I added wings from ArtChixStudio. I'm excited to see what will come next!

***

Voici une nouvelle page de journal que j'ai commencé aujourd'hui. J'ai essayé quelque chose de différent pour le fond. J'ai collé différents papiers puis recouvert le tout d'un peu de gesso. Avant que celui-ci ne sèche complètement, j'ai ajouté de l'aquarelle en tube pour teinter le fond. Quand tout était sec, j'ai utilisé des tubes de carton et de la peinture acrylique pour étamper des cercles. J'ai ajouté de la couleur à certains cercles avec des Neocolors et un pinceau légèrement mouillé. Pour la bordure, j'ai pris un papier de scrapbooking que j'ai coupé aux dimensions de la page. Puis, avec un exacto, j'ai coupé un cadrage que j'ai ensuite collé sur la page. J'ai fait le damier avec un feutre Sharpie. L'image du garçon est une photo de mon parrain lorsqu'il était enfant (une copie, évidemment.) Et j'ai ajouté des ailes de ArtChixStudio. J'ai hâte de voir ce qui viendra ensuite!

16 November 2009

Wings of an angel/Les ailes d'un ange

Here is the page I showed you this weekend. It is now completed. I had fun doodling and adding text to it yesterday. I don't have much to say today so I'll keep it short. I hope your weekend was pleasant.

***

Voici la page que je vous ai montré en fin de semaine. Elle est maintenant terminée. J'ai eu du plaisir à gribouiller et ajouter du texte hier. Je n'ai pas grand chose à dire aujourd'hui alors je laisse ça court. J'espère que votre fin de semaine fut agréable.

15 November 2009

Mandalas

I always enjoy looking at Tammy, aka gypsy999's, mandalas so tonight I decided to try drawing my own. I divided my page in 4 and made 2 small mandalas to start. The first one, I was just doodling, no real plan in mind. The second one, I started seeing a flower in a spider web with flies stuck in it. I could've gone further but I decided to leave it like that. I definitely need more practice for doing mandalas but I really enjoyed doing these.

Also, you might have noticed in my Twitter widget that I'm half-way through my novel for Nanowrimo. I'm very excited about it and my story is getting interesting. Secrets are about to be revealed to one of the characters...

***

J'aime bien regarder les mandalas de Tammy, alias gypsy999 alors ce soir j'ai décidé d'essayer d'en dessiner. J'ai divisé ma page en 4 et fait 2 petits mandalas pour commencer. Le premier, je dessinais sans vraiment avoir d'idée. Le deuxième, j'ai commencé à voir une fleur dans une toile d'araignée avec des mouches prises dedans. J'aurais pu continuer mais j'ai décidé de le laissé comme ça. J'ai définitivement besoin de pratique pour faire des mandalas mais j'ai beaucoup aimé faire ceux-ci.

Aussi, vous avez peut-être remarqué dans mon widget de Twitter que je suis rendue à la moitié de mon roman pour Nanowrimo. J'en suis très contente et l'histoire devient intéressante. Des secrets seront révélés à un des personnages...

14 November 2009

Work in progress/Travail en cours

This is a new journal page I started this past week. I painted the background Thursday night with watercolour and made the collage and small alterations Friday night. There is still a lot of work to be done but I thought I'd show you what it looks like for now. The colours didn't come out right in the photo. Hopefully I'll be able to take a better picture when it's done.

***

Voici une nouvelle page de mon journal que j'ai commencée cette semaine. J'ai peint le fond Jeudi soir avec des aquarelles et j'ai fait le collage et de petites altérations Vendredi soir. Il y a encore beaucoup de travail à faire dessus mais je voulais vous montrer ce qu'elle a l'air pour l'instant. Les couleurs n'ont pas bien sorties sur la photo. Espérons que je pourrai prendre une meilleur photo quand elle sera terminée.

13 November 2009

One day my prince.../Un jour mon prince...


Last week, I showed you this page, without the journaling and doodling. Well, today I watched Teesha Moore's latest videos and decided to try some writing. I used my white Sharpie Poster Paint Marker. I love it and after watching Teesha's videos, I think I'll buy more of those in different colours. I still feel like the page isn't quite complete but I'll leave it as is for now. I am very inspired to work in my journals lately so I'm going with that feeling. With work, Nanowrimo and art journaling, there's not a lot of time left for other stuff like washing dishes and sweeping the floors. Priorities, you know...

***

La semaine passée, je vous ai montré cette page, sans le texte et le gribouillage. Et bien, aujourd'hui j'ai regardé les derniers vidéos de Teesha Moore et j'ai décidé d'essayer un peu d'écriture. J'ai utilisé mon feutre Sharpie Poster Paint en blanc. Je l'adore et après avoir visionné les vidéos de Teesha, je pense que je vais m'en acheté en d'autres couleurs. J'ai encore l'impression que la page n'est pas terminée mais je la laisse telle quelle pour l'instant. Je suis très inspirée pour créer dans mes journaux dernièrement alors je suis mon instinct. Avec le travail, Nanowrimo et mes journaux d'artises, il ne me reste pas beaucoup de temps pour faire autre chose, comme laver la vaisselle et balayer les planchers. Les priorités, vous savez...

12 November 2009

Silhouettes


Recently, I've seen a few things made with silhouettes and I thought I'd give it a try. So here is what I came up with. It's far from being perfect but I like it, for a first try. Expect to see more of these, probably in white too!

***

Récemment, j'ai vu plusieurs choses faites avec des silhouettes et j'ai eu le goût d'essayer d'en faire. Voici ce que j'ai créé ce soir. C'est loin d'être parfait mais je l'aime bien, pour un premier essai. Attendez-vous à voir d'autres projets du genre, probablement en blanc aussi!

11 November 2009

The troublemaker/La faiseuse de trouble

I haven't posted a photo of Diesel in a while so here's one for you. Yesterday, while I was trying to photograph my sketches, Diesel kept jumping on the chair and she didn't want to move to let me work. So I snapped this photo of her. Doesn't it look like she's telling me to leave her alone? Those darn paparazzi!

***

Je n'ai pas affiché de photo de Diesel depuis un bout de temps alors en voici une pour vous. Hier, alors que je tentais de prendre en photo mes croquis, Diesel n'arrêtait pas de sauter sur la chaise et elle ne voulait pas descendre pour me laisser travailler. Alors j'ai pris ce cliché d'elle. Vous ne trouvez pas qu'elle a l'air de me dire de la laisser tranquille? Ces fichus paparazzi!

10 November 2009

Quick sketches/Croquis rapides


Today's artwork is a series of quick sketches I made after dinner of Diesel in the living room. It's not easy for me to draw animals but these quick sketches are a great exercise. Speaking of exercise, I had my belly-dancing lesson ealier tonight and it was quite a workout. I really like it and will definitely sign up for the next session.

What have you discovered lately that makes you happy?

***

L'oeuvre du jour est une série de croquis rapides que j'ai fait après le souper de Diesel dans le salon. Je trouve difficile de dessiner des animaux mais ces croquis rapides sont un bon exercice. Parlant d'exercice, j'ai eu mon cours de baladi un peu plus tôt ce soir et ce fut toute une scéance d'entrainement. J'aime beaucoup ça et m'inscrirai définitivement pour la prochaine session.

Qu'avez-vous découvert dernièrement qui vous rend heureuse?

09 November 2009

ATC/CAÉ


I haven't done any Artist Trading Cards since, probably, last winter. I guess I had participated in too many swaps online at the same time and I got sick of ATCs and chunky book pages. Though I love the collection I have accumulated so far. Last week, some of the kids in my group made an ATC in their drawing class so it made me want to get back into the game. Not necessarily to join swaps but to at least create something. And looking at Ninnie's daily art has inspired me to pick up my pens and create zentangles. So tonight, while watching television, I made this zentangle ATC. This is so fun and relaxing to do, I could go on for hours!

***

Je n'ai pas fait de Cartes d'Artiste Échangeables depuis, probablement, l'hiver dernier. J'imagine que j'ai participé à trop d'échanges en ligne en même temps et je me suis écoeurée des CAÉs et des pages de livre "chunky." Cependant, j'aime la collection que j'ai accumulé jusqu'à présent. La semaine passée, des enfants de mon groupe ont créé une CAÉ dans le cours de dessin et ça m'a donné le goût de m'y remettre. Et voir les créations quotidiennes de Ninnie m'a inspiré à reprendre les feutres fins et créer des zentangles. Alors ce soir, en regardant la télévision, j'ai fait cette CAÉ à zentangle. C'est tellement amusant et reposant à faire que je pourrais continuer pendant des heures!

08 November 2009

Oops! Missed a day/J'ai manqué une journée


It wasn't intentional but I didn't have time to post yesterday. I spent the day with CeeCee. We went to a delicious restaurant, a tea/coffee boutique, a friend's house and a cupcake store. A delicious day! Today being my mother's birthday, I spent the day with her, shopping, talking and a nice dinner at an italian restaurant with the rest of the family. This is the card I made for her at 1h00 this morning! My parents are going to Paris for their 35th wedding anniversary in March so that's why I stamped the Eiffel Tower on the card.

***

Ce n'était pas mon intention mais je n'ai pas eu le temps d'écrire sur mon blogue hier. J'ai passé la journée avec CeeCee. Nous sommes allées à un restaurant délicieux, une boutique de thé/café, chez une amie et à un magasin de petits gâteaux. Une journée délicieuse! Aujourd'hui étant la fête de ma mère, j'ai passé le journée avec elle à magasiner, parler pour finir par un bon souper dans un restaurant italien avec le reste de la famille. Voici la carte que je lui ai fait à 1h00 ce matin! Mes parents vont à Paris pour leur 35ème anniversaire de marriage en Mars alors c'est pour cette raison que j'ai étampé la Tour Eiffel sur la carte.

06 November 2009

Kusudama Flower - Fleur Kusudama


I didn't have anything to show you for today's post so I quickly made this kusudama flower. When I bought the GreenCraft magazine from Stampington & Company, I looked at it with my mom and she asked me to make her a flower like this one (found on page 133.) I loved making this type of flower and will definitely be making more in a variety of papers. The one shown here was made with magazine pages cut to 4" x 4" squares. Next, I'll try with book pages, maps, wrapping paper, etc. They'll probably adorn my Christmas gifts this year.

***

Je n'avais rien à vous présenter pour mon entrée d'aujourd'hui alors j'ai repidement fabriqué cette fleur kusudama. Quand j'ai acheté la revue GreenCraft de Stampington & Company, je l'ai feuilletée avec ma mère et elle m'a demandé de lui faire une fleur comme celle-ci (trouvée à la page 133.) J'ai aimé faire ce genre de fleur et en ferai certainement d'autres dans une variété de papier. Celle que vous voyez ici a été faite avec des pages de revue coupées en carrés d'environ 10 cm x 10 cm. La prochaine fois, je vais l'essayer avec des pages de livres, des cartes routières, du papier d'emballage, etc. Elles décoreront sûrement mes cadeaux de Noël cette année.

05 November 2009

It's been a while/Ça fait un bout de temps


I haven't worked in any of my art journals for the whole month of October. Well, except for writing my to-do lists. I love making lists. This weekend, I started by brushing some leftover acrylic paint on the page. Then I cut out the image of the man from a brochure (it's from a movie but I don't know which one.) After that, I cut some leaves out of the text in the brochure with my craft knife. I love making those types of leaves. I continued working on the page by adding the little dashes around the leaves with my Sharpie PosterPaint marker. On another day, I cut out borders out of a home decor magazine and glued them all around the page. I sanded over them so the glossy paper would take alterations better. After that I played with crayons, gel pens, the PosterPaint marker and Neocolor crayons. I also made some polka dots with Liquid Pearl and dimensionnal fabric paint. I still need to do the actual journaling but that will be later. And I'll show you a photo when it's done. I was very inspired by Teesha Moore's videos, like many other people.

Je n'ai pas travaillé dans mes journaux d'artiste pour tout le mois d'Octobre. À part pour écrire mes listes de choses à faire. J'aime faire des listes. En fin de semaine, j'ai commencé par peindre la page avec un restant de peinture acrylique. Ensuite, j'ai déoupé l'image de l'homme d'un pamphlet (ça provient d'un film mais j'ignore lequel.) Après ça, j'ai découpé des feuilles à l'exacto dans le texte du pamphlet. J'aime beaucoup faire ce genre de feuilles. J'ai continué à travailler sur la page en ajoutant les petits tirets autour des feuilles avec un feutre PosterPaint de Sharpie en blanc. Un autre jour, j'ai découpé des bordures d'une revue de décoration et les ai collées autour de la page. Je les ai sablé pour que le papier glacé prenne mieux les altérations. Ensuite, je me suis amusée avec des craies de cire, des stylos gel, le feutre PosterPaint et des crayons Neocolor. J'ai aussi fait des points avec du Liquid Pearl et de la peinture à tissu dimensionnelle. Il me reste à écrire du texte mais ce sera plus tard. Je vous montrerai une photo quand ce sera terminé. J'ai été très inspiré par les vidéos de Teesha Moore, comme tant d'autres personnes.

04 November 2009

Rainbow mouse/Souris arc-en-ciel


This is a projects I've been doing with my students for a few years now. I teach them spool knitting, using cardboard tubes (toilet paper size but thicker) and popsicle sticks taped around the tube. The kids knit a certain length and then I do the rest. After I've taken the knitting off the spool, I close off one end and fill the shape with plastic paper bags (good recycling.) When it's fully packed, I close off the second end and use the piece of yarn that's left to make the tail, usually with a crochet. For this one, I didn't have a crochet so I managed to do it with my fingers. For the head of the mouse, I cut out ears out of felt and attach them with embroidery floss. Then two buttons are sewn on for the eyes and a few strands of black or white yarn are tied at the tip for whiskers. Very quick and fun to make. And a good toy for pets (though I would make the eyes out of pieces of felt for that purpose.)

***

Voici un projet que je fais avec mes élèves depuis plusieurs années. Je leur apprend le tricotin en utilisant des tubes de carton (la grosseur des rouleaux de papier hygiénique mais plus épais) et des bâtons à "popsicle" collés autour du tube. Les enfants tricote une certaine longueur et je fais le reste. Je termine le tricot pour le retirer du tricotin, je couds un bout pour le fermer et je bourre la forme avec des sacs de plastique (du bon recyclage.) Quand elle est bien bourrée, je ferme l'autre bout et utilise le fil qui reste pour faire une queue au crochet. Pour celle-ci, je n'avais pas de crochet mais j'ai quand même réussi à faire la queue avec mes doigts. Pour la tête de la souris, je coupe des oreilles dans un morceau de feutrine et je le couds en place avec du fil à broder. Ensuite deux boutons sont cousus pour les yeux et quelques brins de fil noir ou blanc sont noués au bout pour faire les moustaches. Très rapide et amusant à faire. Et un bon jouet pour un animal de compagnie (sauf que je ferais les yeux avec des morceaux de feutrine pour cet utilisation.)

03 November 2009

Very quickly/Très rapidement


This is another quick project I did the same day that I made the paper flowers. I picked bigger scraps of paper, in two different patterns, one of which was double-sided (bonus!) I loosely cut the bigger leaf shapes and then the smaller ones out of the leftover papers. For the big leaves, I attached an eyelet in the "stem" part of the leaf. The small leaves were simply pierced with the needle as I threaded them. I hung the little guarland with thumbtacks above my bedroom door. Diesel tried to play with it only the first night but soon turned to something else for destruction.

***

Voici un autre projet rapide que j'ai exécuté le même jour que j'ai fait les fleurs en papier. J'ai choisi deux retailles plus grosses de papier, de deux motifs differents, dont un était double-face (bonus!) J'ai coupé des formes de feuilles librement, des grandes d'abord puis des plus petites dans les retailles. Pour les grosses feuilles, j'ai installé un oeillet dans la "tige" de chaque feuille. Les petites feuilles ont simplement été perforées avec l'aiguille pendant que je les enfilais. J'ai suspendu la petite guirlande avec des punaises au-dessus de ma porte de chambre. Diesel a essayé de jouer avec seulement le premier soir mais a vite trouvé autre chose à détruire.

02 November 2009

Paper flowers don't wilt/Les fleurs de papier ne fanent pas


A few weeks ago, I decided to make some paper flowers to decorate my apartment. I picked some papers from my scrap drawer in colours that I thought were autumny. I also pulled out some epoxy shapes I had kept from last year's Halloween. I made as many flowers as I had epoxy shapes. So I started cutting round shapes by hand, some large and some smaller. I crumpled all of them for texture and dimension. I then pierced through 2 layers of paper, using the fake buttons to mark the holes. I threaded a folded length of craft wire through the button and through the circles and then twisted the two lengths together to finish the flower. Very simple but very cute and a good way to use up some of those scraps. The leaves behind were cut out of pieces of cardboard boxes and then I peeled off one layer to expose the corrugated cardboard. They were then stapled to other pieces of cardboard. Recycling at its best!

***
Il y a quelques semaines, j'ai décidé de fabriquer des fleurs en paper pour décorer mon appartement. J'ai choisi des papiers dans mon tiroir de retailles ayant des couleurs que je trouvais automnales. J'ai aussi sorti des formes en epoxy que j'avais gardé depuis l'Halloween passée. J'ai fait une fleur pour chaque forme en epoxy. Alors, j'ai commencé à couper des formes rondes à la main, des grandes et des plus petites. Je les ai chiffonner pour leur donner de la texture et plus de dimension. J'ai ensuite percé à travers 2 épaisseures de papier en utilisant les faux boutons pour m'enligner. J'ai ensuite enfilé une longueur de fil métallique pliée en deux dans les trous du bouton et des fleurs pour ensuite entortiller les deux longueurs ensemble pour terminer la fleur. Très simple mais mignon et une bonne façon d'utiliser les retailles de papier. Les feuilles derrière les fleurs ont été découpées dans des morceaux de boîte de carton et j'ai ensuite enlever une épaisseur pour révéler le carton ondulé. Elles ont ensuite été brochées sur d'autres morceaux de carton. Le recyclage à son meilleur!

01 November 2009

A month of challenges/Un mois de défis

Hello friends! How have you been? Me? I could say that I've been busy and that this is the reason I haven't updated my blog in 2 weeks but, well, that might be pushing it a little bit. Truth is, I haven't posted because I didn't feel like it. But this month, following in my dear friend CeeCee's footsteps, I will be posting every single day. And as if that wasn't enough of a challenge, I will be creating new stuff and finishing old projects to have things to show on my blog and on Flickr. And, to top it all off, I'm participating in NaNoWriMo this year. Yes, you may call me crazy!

Today's photo is of the little treats I prepared for my coworker's and my students (plus a few extras for my favourite adults!) I made 48 items, all handcut, distressed with ink, glued and stamped (on the back of the moons.) It took me about 7 hours total. Yes, again, you may call me crazy! I'll be back tomorrow!

Bonjour chères amies! Comment allez-vous? Moi? Je pourrais vous dire que j'ai été très occupée et que c'est pour cette raison que je n'ai pas mis à jour mon blogue depuis 2 semaines mais, en fait, ce serait peut-être une petite exgération. La vérité est que je n'ai pas écrit parce que ça ne me tentait tout simplement pas. Mais, ce mois-ci, pour suivre les traces de ma bonne amie CeeCee, j'écrirai à tous les jours. Et comme si ce n'était pas un assez gros défi, je veux aussi créer de nouveaux projets et en terminer des plus vieux pour avoir des choses à vous montrer sur mon blogue et sur Flickr. Et pour couronner le tout, je participe à NaNoWriMo cette année. Oui, vous pouvez me traîter de folle!

La photo d'aujourd'hui est des petites gâteries que j'ai préparées pour mes élèves et ceux de ma collègue (avec quelques extras pour mes adultes préférées!) J'ai fabriqué 48 items, tous coupés à la main, encrés, collés et étampés (au dos des lunes.) Ça m'a pris environ 7 heures en tout. Oui, je répète, vous pouvez me traîter de folle! Je serai de retour demain!