Showing posts with label recycling. Show all posts
Showing posts with label recycling. Show all posts

11 April 2011

Project ReStyle #13

Last week, I didn't feel like coming up with a ReStyle. But this week, I had the perfect canvas, so to speak. A sturdy cylindrical box which used to hold green tea. Some paint, grunging up and embellishments later, I have a love container to hold pens, pencils and other writing tools. (I am having fun playing with my photos in Gimp!)

La semaine dernière, je n'avais pas le tête à faire un ReStyle. Mais cette semaine, j'avais le canvas idéal, si on veut. Une boite cylindrique solide qui contenait du thé vert auparavant. Une peu de peinture, un peu de "salissage" et des embellissements, j'ai maintenant un beau contenant pour des crayons, stylos et autres outils d'écritue. (Je m'amuse avec mes photos dans Gimp!)
 

14 December 2010

Tshirt Patchwork

Leftover pieces from cut-up t-shirts. Some stitching and embroidery by hand. I will keep embellishing some of the squares and then will probably turn this into a pillow. Or had squares all around and turn it into a small blanket. Time will tell...

Des restes de t-shirts coupés. De la couture et broderie à la main. Je vais continuer d'embellir certains carrés puis transformer le tout en coussin. Ou ajouter des carrés autour et le transformer en couverture. Seul le temps nous le dira...

08 December 2010

More recycled sketchbooks - Plus de cahiers à croquis recyclés


I made another batch of sketchbooks out of old game boards. I use black electrical tape on all edges for a cleaner finish. These measure about 5 1/2" x 8 3/4".
Could not post earlier because my internet connection was down. Lots of snow in the last 48 hours.

J'ai fait une autre série de cahiers à croquis à partir de vieilles planches de jeux. J'ai pris du ruban adhésif électrique noir pour que les angles soient plus propres. Ces cahiers mesures environ 14cm x 22cm.
Je ne pouvais pas publier l'article plus tôt parce que ma connection internet était coupée. Beaucoup de neige dans les dernières 48 heures.

28 October 2010

Altered t-shirt - T-shirt altéré

Before the last Olympics, I was able to get a few free t-shirts thanks to a promotion offered by a cereal company. The red one is one size smaller than the white one and the collar was just a bit too tight. So I decided to cut it off. But then, it looked odd so I cut a "v" in the front to give it a new neckline. Now, it's more flattering and I know I'll wear it more than in its previous state. I plan to also alter the white one but haven't decided yet how I'll do it. 

Avant les derniers jeux Olympiques, j'ai réussi à avoir des t-shirts gratuits grâce à une promotion offerete par un fabricant de céréales. Le rouge est une grandeur plus petite que le blanc et le col était un peu trop serré. Alors j'ai décidé de l'enlever. Mais le tout avait l'air trop bizarre alors j'ai coupé un "v" à l'avant pour lui donner un nouveau décolleté. Maintenant, c'est beaucoup plus flatteur et je sais que je le porterai plus que dans son étât original. J'ai l'intention d'altéré aussi le blanc mais je n'ai pas encore décidé comment je le ferai.
 
Do you have a t-shirt that you like but find is not quite perfect? Instead of letting it sit in your drawer, why not try altering it a bit? It's really much simpler than you think. I didn't even use my sewing machine for this one.

Avez-vous un t-shirt que vous aimez mais que vous ne trouvez pas parfait? Plutôt que de le laisser dormir dans votre tiroir, pourquoi ne pas essayer de l'altérer un peu? C'est beaucoup plus facile que vous ne l'imaginez. Je n'ai même pas sortie ma machine à coudre pour celui-ci.

21 October 2010

Mail art book - Livre d'art postal

 Two years ago, I saw this idea to transform a book and fill it with all the postcards, greeting cards and letters I receive by mail. This book has actually been done for over a year now but for some reason, I never posted about it. Well, it's pretty filled up so I'm thinking of making a second one to hold the lovely mail art I received since then.

Il y a deux ans, j'ai vu cette idée pour transformer un livre et le remplir de cartes postales, cartes de souhaits et lettres que je reçois par la poste. Ce livre est fait depuis plus d'un an déjà mais je ne vous l'ai jamais montré et j'ignore pourquoi. Et bien, il est pas mal rempli alors je pense en faire un deuxième pour accueillir le beau courrier que j'ai reçu depuis que je l'ai fait.

A look at the inside.
Un coup d'oeil à l'intérieur.
If I make a second book, I'll try to take step-by-step photos to show you how I did it.
Si je fais un deuxième livre, j'essaierai de prendre des photos des étapes pour vous montrer comment je l'ai fait.
 
Again, don't forget to enter my giveaway.
Encore une fois, n'oubliez pas de vous inscrire à mon tirage.


14 October 2010

2nd paper pad holder - 2e rangement pour tablettes de papier

So, it turns out that my most viewed post since May (which is when Blogger started showing blog Stats) is the one from the paper pad holder. Well, I thought it was about time to finish altering the second one. This time, I decided to paint it instead of covering it with paper. So I sanded the whole surface a bit to remove the gloss-like finish. Then I applied a coat of gesso. After it dried, I covered it with red acrylic paint (the cheap dollar store kind.) I mixed some black acrylic with glazing medium and brushed it over the red layer. I wanted a streaky effect. For the main element, I used a stencil, that my friend CeeCee made for me, with some silver acrylic and finished the whole thing by brushing a bit of silver paint on all the edges. A different look from the paper covered holder but still as nice and useful!

Et bien, il semble que mon article le plus lu depuis Mai (qui est le moment où Blogger a commencé à montrer les statistiques des blogues) est celui du rangement pour tablettes de papier. Alors, je me suis dit qu'il était temps de finir d'altérer le deuxième. Cette fois-ci, j'ai décidé de le peindre plutôt que de le couvrir de papier. Alors j'ai sablé le tout pour enlever le fini légèrement lustré. Puis, j'ai appliqué du gesso. Après qu'il eut séché, je l'ai couvert de peinture acrylique rouge (le genre faible qualité du magasin à un dollar.) J'ai mélangé de l'acrylique noire avec du médium pour glacis et l'ai brossé par-dessus le rouge. Je voulais un effet barriolé. Pour l'élément principal, je me suis servie d'un pochoir, que mon amie CeeCee m'a fait, avec de l'acrylique argent et j'ai fini le tout en brossant un peu de peinture argent sur tous les rebords. Un look différent du rangement recouvert de papier mais tout aussi joli et pratique!

07 October 2010

Recycled sketchbooks - Cahiers à croquis recyclés

Working in an elementary school, we find a lot of things that we can reuse instead of sending it to the trash. Like boards from old board games. My mother found this one with football helmets on it and I knew I wanted to use it as covers for a sketchbook. Unfortunately, the board itself was harder to cut than others so the cut edges are a bit ragged. But, with a bit of electrical or duct tape, I'm sure I can make it look much nicer (I just have to find black tape...)

À travailler dans une école primaire, on trouve plein de choses qui peuvent être réutilisées plutôt que d'être envoyées à la poubelle. Comme les planches provenant de vieux jeux de société. Ma mère a trouvé celui-ci, avec des casques de football américain dessus, et je savais que je voulais m'en servir pour faire les couvertures d'un cahier à croquis. Malheureusement, la planche elle-même fut plus difficile à couper que d'autres alors les bords coupés sont un peu inégaux. Mais avec un peu de ruban adhésif d'électricien ou de plombier, je suis certaine qu'il paraîtra mieux (je dois juste trouver du ruban adhésif noir...)

For the pages of the books, I used 9" x 12" cartridge paper. It's not as thick as watercolour paper but it takes a bit more abuse than printer paper. Because I was cutting my pages 6" x 6", I was left with decent sized pieces (3" x 6") which I decided to turn into little notebooks. Rummaging through my supplies, I found these boxes of snacks I had kept for this exact purpose. So I cut them a bit bigger than the pages and voilà! All the books were bound using my Bind-it-all with some 3/4" wire.

Pour les pages des livres, j'ai pris du papier cartridge de 23cm x 30cm. Ce n'est pas aussi épais que du papier aquarelle mais ça prend un peu plus d'abus que du papier d'imprimante. Comme je coupais les pages à environ 15cm x 15cm, il me restait des morceaux d'une bonne grandeur (environ 8cm x 15cm) que j'ai décidé de transformer en petites tablettes à notes. En fouillant dans mes fournitures, j'ai trouvé ces boites de grignotines que j'avais gardé exactement à cette fin. Alors je les ai coupés un peu plus grand que les pages et voilà! Tous les livres ont été reliés avec ma machine Bind-it-all et du fil métallique à relier de 2cm

The sketchbooks and notebooks were done for my mother so she can give them to her students as presents. I'm sure they'll be happy to receive these.

Ces cahiers à croquis et tablettes à notes ont été faits pour ma mère pour qu'elle puisse les donner à ses élèves comme cadeaux. Je suis certaine qu'ils vont être heureux de les recevoir.

16 September 2010

Paper pad holder - Rangement pour tablettes de papier

If you're like me and you have a small (or big) collection of 6" x 6" paper pads, you want a practical and cute way to store them. If they're in a box or a drawer, I don't think to use them. So I wanted something to put them on a shelf or right on my craft table. I found the solution when I looked through my recycling bin. The 450g cereal boxes are a perfect size for these paper pads, once you cut the height a bit. I also made myself some dividers for the different companies of paper pads (a piece of 6" x 6" cardtsock with a scallop circle glued to it as a tab.) I still need to decorate the second holder but I know I'll be using these beautiful paper pads more often now that they're easier to see!

Si vous êtes comme moi et que vous avez une petite (ou grande) collection de tablettes de papier 15,25cm x 15,25cm, vous voulez une façon pratique et mignonne de les ranger. Si elles sont dans une boîte ou un tiroir, je ne pense pas à les utiliser. Alors je voulais quelque chose pour les mettre sur une tablette ou directement sur ma table d'artisanat. J'ai trouvé la solution lorsque j'ai regardé dans mon bac de recyclage. Les boîtes de céréales de 450g sont d'une dimension parfaite pour ces tablettes de papier, une fois qu'on a coupé la hauteur un peu. Je me suis aussi fait des séparateurs pour les différentes compagnies qui font ces tablettes de papier (un carton de 15,25cm x 15,25cm avec un cercle festonné collé dessus comme onglet.) Je dois décorer le deuxième rangement mais je sais que je me servirai beaucoup plus de ces jolies tablettes de papier maintenant que je les vois plus facilement!

02 September 2010

Altering clothes in less than an hour - Altérer des vêtements en moins d'une heure

 Most of my readers know by now that I love to use things I already have on hand to create and to reuse/recycle as much as possible.
La plupart de mes lectrices savent maintenant comme j'aime me servir de ce que j'ai sous la main pour créer et de réutiliser/recycler le plus possible.


We all have at least one tshirt that we love but which has small holes. I know I do since Diesel will sometimes put a claw through my clothes when I pick her up. A good way to make that tshirt still wearable is to alter it by hiding the holes. In this case, I used pieces of felt which I cut in a sort of yin-yang shape, hand-sewing them to the tshirt. (I might even add some flowers to one side... we'll see...)
Nous avons toutes au moins un chandail que nous aimons mais qui a de petits trous. C'est le cas pour moi puisque Diesel mets parfois une griffe au travers de mes vêtements lorsque je la prends. Une bonne façon de rendre ce chandail à nouveau portable est de l'altérer en cachant les trous. Dans mon cas, j'ai pris des morceaux de feutrine que j'ai coupé en des formes ressemblant au yin et yang, les cousant à la main sur le chandail. (J'ajouterai peut-être même des fleurs sur un côté... on verra...)


For a less permanent alteration, how about adding a lovely ribbon flower with a safety pin. I made mine following my dear friend CeeCee's video tutorial. Isn't it pretty?
Pour une altération moins permanente, on peut ajouter une jolie fleur à ruban avec une épingle de sûreté. J'ai fait la mienne en suivant le tutoriel vidéo de ma chère amie CeeCee. N'est-ce pas joli?
 
Do you have any tricks to make slightly used clothes still wearable?
Avez-vous des trucs pour rendre des vêtements légèrement usés de nouveau portable?

26 August 2010

Mason jar pincushion - Pot Mason pique-épingle

 I have seen pincushions made from canning jars on the web before and have been wanting to make my own ever since. It wasn't too difficult but I had to wait for the glue to dry between each step. I just eyeballed the whole thing. And since this is my prototype, it's not perfect (I don't even like the colours I used) but it does the trick. I will probably do another one and decorated it in a way I like better. I'll let you know if I do.
J'ai vu des porte-épingles fait à partir de pot à conserve sur le web auparavant et depuis, je voulais m'en faire un. Ce n'était pas très difficile mais j'ai dû attendre que la colle sèche entre les étapes. J'y suis allée au pif pour le faire. Et comme c'est mon prototype, il n'est pas très beau (je n'aime même pas les couleurs que j'ai utilisées) mais il est efficace. J'en ferai probablement un autre que je décorerai plus à mon goût. Je vous laisserai savoir si c'est le cas.
In the meantime, this one does the job and will definitely be used during my sewing and embroidery projects.
En attendant, celui-ci fait l'affaire et sera définitivement utilisé pendant mes projets de couture et de broderie.

17 August 2010

The March creature completed - La créature de Mars terminée

5 months ago, I started a new stuffed creature with old knee-high socks.
 Il y a 5 mois, j'ai commencé une créature rembourrée avec de vieux bas aux genoux.

 Last weekend, I finally finished it, using an old blanket for its body and felt and buttons for its eyes.
La fin de semaine dernière, je l'ai enfin terminée, une vieille couverture lui servant de corps et de la feutrine et des boutons pour les yeux.
 Meet my new octopus! I haven't found the perfect name for it yet so if you have an idea, do let me know.
Je vous présente ma nouvelle pieuvre! Je ne lui ai pas encore trouvé un nom parfait alors si vous avez des idées, laissez-le moi savoir.

It's quite big. And it's great for hugging. I'm definitely keeping this one for my personal collection.
Elle est pas mal grosse. Et est parfaite pour des calins. Je la garde définitivement pour collection personnelle.

And here's Diesel, inspecting my work.
Et voici Diesel qui inspecte mon travail.

18 May 2010

Decorative tape - Ruban adhésif décoratif

I think I've found a new obsession. I already knew I liked decorative masking tape and packaging tape but now, thanks to Annekata, I absolutely LOVE fabric tape. Especially since I can now make it with any fabric that pleases me. It's so simple and produces beautiful results. Go visit her blog for a tutorial. I, myself, tried doing it with clear packing tape from the post office but it didn't work. The fabric just didn't stick to the tape. But I decided to try instead with clear hockey tape and that works perfectly (and is just the perfect size at about 1" wide.) I'm going to buy some Brown Paper Tape this week to try it out and see the difference. The fabrics I used: pyjama pants, funky t-shirt, canvas-type retro fabric and a dress. Don't they look great?

***

Je pense que je me suis trouvé une nouvelle obsession. Je savais déjà que j'aimais les rubans adhésifs décoratifs de toutes sortes mais maintenant, grâce à Annekata, je suis en AMOUR avec les rubans adhésifs en tissu. Surtout que je peux les faire moi-même avec les tissus qui me plaisent. C'est si simple et produit de beaux résultats. Allez visiter son blogue pour un tutoriel (en anglais seulement.) J'ai moi-même essayé d'en faire avec du ruban adhésif d'emballage du bureau de poste mais ça ne fonctionnait pas. Le tissu ne restait pas collé au ruban. Alors j'ai décidé d'essayer avec du ruban pour hockey transparent and ç'a fonctionné à la perfection (et ça donne une grandeur parfaite à 2,5cm.) Je veux acheter du ruban adhésif en papier brun cette semaine pour l'essayer et voir la différence. Les tissus utilisés: pantalon de pyjama, t-shirt très coloré, tissy de type canvas rétro et une robe. Ne sont-ils pas magnifiques?

12 May 2010

Greeting card art journal - Journal artistique carte de souhait

It's not that I need to have another art journal... or seven. But when I read this post by Lisa Sonora Beam, on mini-journaling, I couldn't resist digging through my pile of unused greeting cards to make a few mini art journals. And the papers I used barely made a dent in my stash. So I think I need to make a lot more of these. You know, just in case! The papers I used: kid's book page, a photocopy of stamped images, recycled, lined, old calender page, stationary, painted cardstock and textured white paper. I love that some of the pages are already filled with colour, an image or some words. I think that it makes that "blank" page less intimidating.

***

Ce n'est pas comme si j'avais besoin d'un nouveau journal artistique... ou sept. Mais quand j'ai lu cet article de Lisa Sonora Beam, sur le mini-journaling, je ne pouvais résister à la tentation de fouiller dans ma pile de cartes de souhaits inutilisées pour faire quelques petits journaux artistiques. Et les papiers que j'ai utilisé ont à peine fait une différence dans ma réserve. Alors je pense que je dois faire beaucoup plus de petits journaux comme ceux-ci. Vous savez, juste au cas où! Les papiers que j'ai utilisé: une page de livre de conte, une photocopie d'images étampées, du recyclé, du ligné, une vieille page de calendrier, du papier à lettre, du carton peinturé et du papier blanc texturé. J'aime le fait que certaines des pages ont déjà quelque chose dessus comme de la couleur, une image ou quelques mots. Je pense que ça rend la page "blanche" moins intimidante.